【今朝几许风吹落】的意思及全诗出处和翻译赏析

【今朝几许风吹落】出处

出自 唐朝 杨巨源《临水看花》

【今朝几许风吹落】的全诗

《临水看花》

一树红花映绿波,晴明骑马好经过。

今朝几许风吹落,闻道萧郎最惜多。


【今朝几许风吹落】平仄韵脚

拼音:jīn zhāo jǐ xǔ fēng chuī luò
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

临水看花翻译、赏析和诗意

诗词《临水看花》是唐代杨巨源创作的作品。这首诗描绘了一幅美丽的景象:一棵盛开的红花映射在绿波之上,晴天里,骑马经过这里的人都会被景色所吸引。诗人问道,问风吹来了几片花瓣,听说萧郎很喜欢这个地方。

中文译文:

一棵红花映照在绿波之上,

晴朗的天气里,骑马经过这里很好。

今天吹来了几片花瓣,

听说萧郎最喜欢这个地方。

诗意和赏析:

这首诗通过描绘自然景色和人们在其中的情感反应,表达了诗人对美的追求和对萧郎的思念。红花映照在绿波之上,形成一幅美丽的画面,给人一种愉悦和宁静的感受。晴明骑马好经过,说明这个地方的风景美丽动人,很容易吸引人们的注意。诗人问道今天吹来了几片花瓣,意味着诗人十分在意这个地方的变化,也表达了对萧郎的思念和对萧郎对这个地方的喜欢的羡慕之情。整首诗表达了诗人追求美好事物的心态,并且间接表达了诗人对萧郎的思念之情,具有一定的浪漫主义色彩。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《今朝几许风吹落》全诗拼音读音参考

lín shuǐ kàn huā
临水看花

yī shù hóng huā yìng lǜ bō, qíng míng qí mǎ hǎo jīng guò.
一树红花映绿波,晴明骑马好经过。
jīn zhāo jǐ xǔ fēng chuī luò, wén dào xiāo láng zuì xī duō.
今朝几许风吹落,闻道萧郎最惜多。

杨巨源

唐代诗人。字景山,后改名巨济。河中治所(今山西永济)人。贞元五年(789)进士。初为张弘靖从事,由秘书郎擢太常博士,迁虞部员外郎。出为凤翔少尹,复召授国子司业。长庆四年(824),辞官退休,执政请以为河中少尹,食其禄终身。关于杨巨源生年,据方崧卿《韩集举正》考订。韩愈《送杨少尹序》作于长庆四年(824),序中述及杨有“年满七十”、“去归其乡”语。由此推断,杨当生于755年,卒年不详。另外同名的还有宋代抗金名将。

“今朝几许风吹落”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“今朝几许风吹落”出自唐朝诗人杨巨源的 《临水看花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 剧情介绍| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com