【犁田待雨插晚稻】的意思及全诗出处和翻译赏析

【犁田待雨插晚稻】出处

出自 宋朝 范成大《刈麦行》

【犁田待雨插晚稻】的全诗

《刈麦行》

梅花开时我种麦,桃李花飞麦丛碧。

多病经旬不出门,东陂已作黄云色。

腰镰刈熟趁晴归,明朝雨来麦沾泥。

犁田待雨插晚稻,朝出移秧夜食麦。


【犁田待雨插晚稻】平仄韵脚

拼音:lí tián dài yǔ chā wǎn dào
平仄:平平仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

刈麦行翻译、赏析和诗意

诗词《刈麦行》是宋代诗人范成大所作,以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

梅花开时我种麦,

桃李花飞麦丛碧。

多病经旬不出门,

东陂已作黄云色。

腰镰刈熟趁晴归,

明朝雨来麦沾泥。

犁田待雨插晚稻,

朝出移秧夜食麦。

诗意:

这首诗以农民的劳作为主题,描绘了一个农民在农忙的季节里的忙碌生活。诗人通过描写种植麦子、收割麦子以及田间的农活,展现了农民辛勤劳作的场景。诗中还融入了自然景观的描绘,如梅花盛开、桃李花飞和黄云色的东陂,使诗歌更加生动。

赏析:

《刈麦行》以简洁明快的语言描绘了农民的辛勤劳作和与自然的紧密联系。诗人运用具象的描写手法,通过描绘农民的实际生活场景,表达了对农民劳动的赞美和对大自然的感悟。

诗中的梅花开放和桃李花飞,呈现了春季的景象,同时也象征着丰收的希望和农忙的开始。东陂的黄云色则暗示着雨季的来临,给农民带来了一定的压力和挑战。诗人描写了农民使用腰镰收割成熟的麦子,趁着晴天归家,但随后的雨水却使麦子变得泥泞。这种描写反映了农民在农忙时刻的辛苦和不易。

诗的结尾描述了农民在等待雨水来临时耕种晚稻,并在早晨出门移秧,晚上则用麦子作为食物。这种日复一日的辛勤劳作生活,体现了农民对于自然的依赖和对于丰收的期盼。

整首诗以平实朴素的语言展示了农民的生活状态和情感体验,表达了对农民劳动的敬佩和对于自然的热爱。通过描写农忙的场景,诗人传递了勤劳、坚韧和乐观向上的精神,同时也呈现了农民与自然的紧密联系和相互依存的关系。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《犁田待雨插晚稻》全诗拼音读音参考

yì mài xíng
刈麦行

méi huā kāi shí wǒ zhǒng mài, táo lǐ huā fēi mài cóng bì.
梅花开时我种麦,桃李花飞麦丛碧。
duō bìng jīng xún bù chū mén, dōng bēi yǐ zuò huáng yún sè.
多病经旬不出门,东陂已作黄云色。
yāo lián yì shú chèn qíng guī, míng zhāo yǔ lái mài zhān ní.
腰镰刈熟趁晴归,明朝雨来麦沾泥。
lí tián dài yǔ chā wǎn dào, cháo chū yí yāng yè shí mài.
犁田待雨插晚稻,朝出移秧夜食麦。

范成大

范成大(1126年6月26日—1193年10月1日),字至能,一字幼元,早年自号此山居士,晚号石湖居士。汉族,平江府吴县(今江苏苏州)人。南宋名臣、文学家、诗人。

宋高宗绍兴二十四年(1154年),范成大登进士第,累官礼部员外郎兼崇政殿说书。乾道三年(1167年),知处州。乾道六年(1170年)出使金国,不畏强暴,不辱使命,还朝后除中书舍人。乾道七年(1171年),出知静江府。淳熙二年(1175年),受任敷文阁待制、四川制置使。淳熙五年(1178年),拜参知政事,仅两月,被劾罢。晚年退居石湖,加资政殿大学士。绍熙四年(1193年)卒,年六十八,追赠五官,后加赠少师、崇国公,谥号文穆,后世遂称其为“范文穆”。

范成大素有文名,尤工于诗。他从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。其作品在南宋末年即产生了显著的影响,到清初影响更大,有“家剑南而户石湖”的说法。著有《石湖集》、《揽辔录》、《吴船录》、《吴郡志》、《桂海虞衡志》等。

“犁田待雨插晚稻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“犁田待雨插晚稻”出自宋朝诗人范成大的 《刈麦行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 剧情介绍| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com