【偏於客路新】的意思及全诗出处和翻译赏析

【偏於客路新】出处

出自 宋朝 陆游《夜读巩仲至闽中诗有怀其人》

【偏於客路新】的全诗

《夜读巩仲至闽中诗有怀其人》

诗思寻常有,偏於客路新

能追无尽景,始见不凡人。

细读公奇作,都忘我病身。

兰亭尽名士,逸少独清真。


【偏於客路新】平仄韵脚

拼音:piān yú kè lù xīn
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

夜读巩仲至闽中诗有怀其人翻译、赏析和诗意

《夜读巩仲至闽中诗有怀其人》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

夜晚读到巩仲从远方到达闽中的诗篇,我心中产生了对他的思念之情。

平凡的思绪中透露出一种与旅途相关的新意。

能够追寻无尽的风景,才能开始看到非凡的人物。

仔细阅读巩仲的优秀作品,我不再感到自身的疾病。

兰亭集聚了众多才士,其中有些人的风采独具真实和清新。

诗意:

这首诗词表达了陆游对巩仲的赞赏和怀念之情。陆游在夜晚读到巩仲的诗篇时,产生了对他的思念和钦佩之情。诗中描述了巩仲的作品带给陆游的新鲜感和非凡之境。巩仲能够捕捉到独特的风景和人物,使陆游在阅读中忘记了自身的病痛。最后,陆游提到兰亭聚集了许多才子,而巩仲的作品在其中独具真实和清新的风格。

赏析:

这首诗词展示了陆游对巩仲的赞美和敬仰之情,同时也表达了对文学创作和才子风采的追求和向往。诗人通过夜晚的阅读,将自己的思绪与巩仲的作品相结合,产生了对他的思念和欣赏之情。通过巩仲的作品,陆游感受到了一种新鲜和非凡的境界,这种境界使他能够超越自身的病痛,沉浸在诗词的世界中。最后提到兰亭集聚了许多才子,而巩仲的作品在其中显得真实和清新,这也可以看作是对巩仲才华和作品的高度评价。

整首诗词以简洁的语言表达了诗人的情感与思考,展现了对才子的赞美和对文学创作的热爱。它不仅是对巩仲的称赞,同时也是对文学艺术的颂扬,以及对真实与清新的追求。这首诗词凭借其简练而深刻的表达方式,传达了作者对才情横溢的文人的赞赏和心灵的共鸣,展现了文人之间的情感交流和对艺术的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《偏於客路新》全诗拼音读音参考

yè dú gǒng zhòng zhì mǐn zhōng shī yǒu huái qí rén
夜读巩仲至闽中诗有怀其人

shī sī xún cháng yǒu, piān yú kè lù xīn.
诗思寻常有,偏於客路新。
néng zhuī wú jìn jǐng, shǐ jiàn bù fán rén.
能追无尽景,始见不凡人。
xì dú gōng qí zuò, dōu wàng wǒ bìng shēn.
细读公奇作,都忘我病身。
lán tíng jǐn míng shì, yì shǎo dú qīng zhēn.
兰亭尽名士,逸少独清真。

陆游

陆游(1125年—1210年),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今绍兴)人,南宋文学家、史学家、爱国诗人。

陆游生逢北宋灭亡之际,少年时即深受家庭爱国思想的熏陶。宋高宗时,参加礼部考试,因受秦桧排斥而仕途不畅。宋孝宗即位后,赐进士出身,历任福州宁德县主簿、敕令所删定官、隆兴府通判等职,因坚持抗金,屡遭主和派排斥。乾道七年(1171年),应四川宣抚使王炎之邀,投身军旅,任职于南郑幕府。次年,幕府解散,陆游奉诏入蜀,与范成大相知。宋光宗继位后,升为礼部郎中兼实录院检讨官,不久即因“嘲咏风月”罢官归居故里。嘉泰二年(1202年),宋宁宗诏陆游入京,主持编修孝宗、光宗《两朝实录》和《三朝史》,官至宝章阁待制。书成后,陆游长期蛰居山阴,嘉定二年(1210年)与世长辞,留绝笔《示儿》。

陆游一生笔耕不辍,诗词文俱有很高成就,其诗语言平易晓畅、章法整饬谨严,兼具李白的雄奇奔放与杜甫的沉郁悲凉,尤以饱含爱国热情对后世影响深远。陆游亦有史才,他的《南唐书》,“简核有法”,史评色彩鲜明,具有很高的史料价值。

“偏於客路新”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“偏於客路新”出自宋朝诗人陆游的 《夜读巩仲至闽中诗有怀其人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 剧情介绍| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com