【吾儿掣手去何之】的意思及全诗出处和翻译赏析

【吾儿掣手去何之】出处

出自 宋朝 刘克庄《悼阿驹七首》

【吾儿掣手去何之】的全诗

《悼阿驹七首》

北辙南辕有返期,吾儿掣手去何之

梦中玉雪来怀抱,愁绝邻钟唤醒时。


【吾儿掣手去何之】平仄韵脚

拼音:wú ér chè shǒu qù hé zhī
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

悼阿驹七首翻译、赏析和诗意

《悼阿驹七首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

北辙南辕有返期,

吾儿掣手去何之。

梦中玉雪来怀抱,

愁绝邻钟唤醒时。

诗意:

这首诗词表达了作者对儿子早逝的悼念之情。诗中描述了北方的车辙与南方的车辕相背离,象征着儿子离开了家乡,前往遥远的地方。作者感叹儿子离去的突然和无法预料,不知道他去了何处。在梦中,作者仿佛感受到了儿子的存在,他抱着儿子,感受到了冰冷的玉雪。然而,当邻居的钟声响起,作者从梦中惊醒,痛苦和忧愁再次袭上心头。

赏析:

《悼阿驹七首》以简洁而深刻的语言表达了作者对儿子的思念和悲痛之情。通过对北辙南辕的描绘,诗人展示了儿子离开家乡的无奈和无法预测的命运。梦中的场景则增加了诗词的唯美和悲凉氛围,玉雪的形象象征着纯洁和冷漠的现实。最后,邻钟的声音打破了诗人的梦境,使他再次陷入痛苦和悲伤之中。整首诗词通过简练而富有意境的语言,表达了作者对儿子的深深思念和无尽的悲痛,给人以深刻的感受和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《吾儿掣手去何之》全诗拼音读音参考

dào ā jū qī shǒu
悼阿驹七首

běi zhé nán yuán yǒu fǎn qī, wú ér chè shǒu qù hé zhī.
北辙南辕有返期,吾儿掣手去何之。
mèng zhōng yù xuě lái huái bào, chóu jué lín zhōng huàn xǐng shí.
梦中玉雪来怀抱,愁绝邻钟唤醒时。

刘克庄

刘克庄(1187年9月3日—1269年3月3日),初名灼,字潜夫,号后村,福建省莆田市人。南宋豪放派诗人、词人、诗论家。

初为靖安主簿,后长期游幕于江、浙、闽、广等地。诗属江湖诗派,作品数量丰富,内容开阔,多言谈时政,反映民生之作,早年学晚唐体,晚年诗风趋向江西诗派。词深受辛弃疾影响,多豪放之作,散文化、议论化倾向也较突出。

作品收录在《后村先生大全集》中。程章灿《刘克庄年谱》对其行迹有较详细考证,侯体健《刘克庄的文学世界》展现了其文学创作各个方面,探索精微。

“吾儿掣手去何之”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吾儿掣手去何之”出自宋朝诗人刘克庄的 《悼阿驹七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 剧情介绍| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com